登录    注册    忘记密码    使用帮助

详细信息

同伴检视翻译教学模式中的学生间叙事话语研究    

On the Study of Narrative Discourse between Students in the Translation Teaching Mode of Peer Review

文献类型:期刊文献

中文题名:同伴检视翻译教学模式中的学生间叙事话语研究

英文题名:On the Study of Narrative Discourse between Students in the Translation Teaching Mode of Peer Review

作者:徐颖颖[1];郭遂红[1]

机构:[1]广东海洋大学外国语学院,广东湛江524088

年份:2016

卷号:36

期号:5

起止页码:86

中文期刊名:广东海洋大学学报

外文期刊名:Journal of Guangdong Ocean University

收录:CSTPCD

基金:广东省教育厅2015年度创新强校特色创新类项目(Q15128)

语种:中文

中文关键词:同伴检视;翻译教学;叙事话语

外文关键词:peer review; translation teaching; narrative discourse

中文摘要:研究同伴检视模式中学生间叙事话语分析以过程为焦点的新型教学模式对翻译能力培养的教学效度及相关影响因素。经对同伴间检视叙事话语数据量化与具体例子并结合学生检视一二稿中翻译错误进行分析,发现语言属性与情感属性是影响建立同伴检视有效教学场的关键因素。语言属性主要指错误叙事话语和模糊叙事话语对同伴检视辨析度与接受度的影响。情感属性主要指通过积极情感交流建立互相信任、互相接受和能产生移情作用的教学场。

外文摘要:The study of narrative language in the past mainly focused on teachers and rarely covers that between students. This thesis studies the narrative language between students in the teaching mode of peer review to analyze the methodological validity of the process-focused new teaching mode on cultivating translation competence and corresponding causing factors. Through the analysis of quantitative data and examples of narrative language of peer review together with the contrast between students 'translation errors in the first and second drafts, it is found that linguist attribute and emotion attribute are the key elements of establishing effective teaching field in peer review. The linguist attribute refers to the influence of mistaken and ambiguous narrative language on the extent of distinction and acceptance of the peer review. The emotional attribute refers to the teaching field of mutual trust and acceptance that can produce empathy by positive emotion communication.

参考文献:

正在载入数据...

版权所有©广东海洋大学 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-8 
渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心